OMC Bcn es un nuevo blog de cocina sencilla y creativa mimada al detalle, creada por tres amigos amantes de la gastronomía. Diego Solier (cocinero), Jordi Castrillo (productora Hella-Film) y Alexis Arrufat (community manager). Quieren enseñarnos que elaborar un gran plato y hacer una buena presentación es muy sencillo. Nos lo demuestran cada semana en una vídeo-recetas muy artísticas en su blog ohmycookbcn.blogspot.com.es También podéis seguirlos en Twitter ohmycook bcnblog y en Facebook OH MY COOK bcn.

miércoles, 26 de marzo de 2014

CALÇOTS EN TEMPURA CON SALSA ROMESCO


Song : Maika Makovski - Language



Ingredientes para 4 pax / Ingredients for 4 people



  • 8 calçots grandes / 8 spring onions
  • 4 tomates / 4 tomatoes
  • 50 gr de almendras / 1,76 oz of almonds
  • 4 dientes de ajo / 4 cloves of garlic
  • 3 ñoras / 3 ñora peppers
  • ½ cebolla / ½ onion
  • 100 gr de harina de tempura / 3,52 oz of tempura flour
  • 200 cl de agua con gas / 67´6 fl oz of sparkling water
  • 50 gr de pan / 1,76 oz of bread
  • C/s de vinagre / Vinegar as needed
  • C/s de aceite de oliva / Olive oil as needed
  • C/s de sal / Salt as needed
  • C/s de violetas / Violet as needed
  • C/S de aceite de girasol / Sunflower oil as needed



Elaboración / Preparation


Poner las ñoras a remojo 12 horas antes.
Put the ñora peppers soak 12 hours before.


Poner agua a hervir en una olla.
Bring water to a boil in a pot.


Quitar el rabo a los tomates y hacerles una cruz en el culo.
Remove the tail of tomatoes and make a cross in the bottom.


Escaldar los tomates y pelarlos.
Blanch and peel tomatoes.


Cortar la media cebolla en juliana y el ajo en trozos grandes. Sofreír.
Cut the half onion into strips and garlic coarsely. Fry.


Cortar los tomates y añadir a la cebolla.
Cut tomatoes and add to the onions.


Dejar cocer y reducir.
Simmer and reduce.


Reservar una vez cocido.
Book once cooked.


En una sartén poner aceite de oliva y freír las almendras y el pan.
In a skillet add olive oil and fry the almonds and bread.


Extraer la pulpa a la ñora.
Remove the Ñora pepper pulp.


En el vaso de la batidora añadimos los tomates, la pulpa de la ñora, las almendras, el pan, el aceite de freír las almendras, un chorrito de vinagre de vino y el pan.
In the bowl of the mixer we add tomatoes, Nora pulp , almonds, bread, cooking oil almonds, a splash of wine vinegar and bread.


Triturar y reservar.
Blend and reserve.


Limpiar y cortar los calçots en tres trozos iguales cada uno, dejando en uno de ellos un trozo de la parte verde.
Clean and cut the spring onions into three equal pieces each, leaving one of them a piece of the green.


En un bol poner la harina de tempura y el agua con gas muy fría y mezclar.
In a bowl put the tempura flour and the cold gas water and mix.


Poner una sartén al fuego con aceite de girasol y calentar el aceite.
Heat the oil in a frying.
Rebozar los calçots en la tempura y freír.
Dip in batter the spring onions in the tempura and fry.


En un plato ponemos tres trozos de calçot en la base y formando una reja colocamos dos encima y entre esto dos colocar el que tiene la parte verde hacia arriba.
On a plate put three pieces of calçot at the base and forming a grating placed two above and between this place which has two green side up.

Hacer al lado una lágrima de salsa romesco y decorar con unas violetas.
Draw a tear off romesco sauce and garnish with a violet.


1 comentario:

  1. Hola, muy buenos los vídeos como siempre. Yo estoy empezando con el videoblog. Espero que le echéis un vistazo y me deis vuestra opinión.

    www.thecocinaclub.com

    ResponderEliminar